Vive l'Amitié
Es lebe die Freundschaft


Deutsch-Französischer Freundschaftsvertrag von 1963
40. Jahrestag am 22. Januar 2003



 

[ deutsche Übersetzung des Chansons ]

(Hamburger Abendblatt, 23.01.2003)

 

Bienvenu!
Hommage à Barbara
Biografie
auf Barbaras Spuren ...
Paris
Göttingen
Vive l'Amitié                    
Discografie / Sammlungen
CD-/Chanson-Index-Tabellen
Chanson-Übersetzungen
Desktop-Wallpapers
au revoir!

 




Link zum

 


Auf Seite 1 seiner Ausgabe vom 23. Januar 2003 zitiert das Hamburger Abendblatt Bundeskanzler Gerhard Schröders Festansprache und dessen Erinnerungen an Barbaras Chanson "Göttingen".
 


Auszug aus der Rede von Bundeskanzler Gerhard Schröder am Mittwoch, dem 22. Januar 2003 in Versailles anlässlich der gemeinsamen Sitzung des Deutschen Bundestages und der Assemblée Nationale zum 40. Jahrestag der Unterzeichnung des Elysée-Vertrags:

...

Aber der politische Wille allein, meine sehr verehrten Damen und Herren, bewegt nicht zwangsläufig die Herzen. Deshalb bedurfte es auch des vielleicht naiven Mutes von Männern wie Gunther Klein, damals Intendant des Jungen Theaters in Göttingen, und der Herzensgröße einer Dame wie "Barbara". Klein überredete die verehrte Chansonnière zu einem Auftritt in seinem kleinen Theater. Widerstrebend - die Narben des Krieges und der Nazi-Zeit waren noch frisch - willigte Barbara ein. Noch am Tag ihrer Ankunft wollte sie wieder abreisen. Schließlich blieb sie eine ganze Woche lang und gab Konzerte vor einem begeisterten, jungen Publikum. Angesteckt von dieser Euphorie, aber ganz sicher auch angerührt, begann sie noch während ihres Aufenthalts, ihr berühmtes Chanson "Göttingen" zu schreiben. Zwei Jahre später, 1967, kam sie wieder in die Stadt und trug ihre kleine Hommage vor. Es ist meines Wissens das einzige Lied, das die große Barbara je auf Deutsch gesungen hat. Lassen Sie mich aus dem Text zitieren:

"Was ich nun sage, das klingt freilich
für manche Leute unverzeihlich:
Die Kinder sind genau die gleichen
in Paris, wie in Göttingen.
Lasst diese Zeit nie wiederkehren
und nie mehr Hass die Welt zerstören:
Es wohnen Menschen, die ich liebe,
in Göttingen, in Göttingen."

Ich selbst habe, meine Damen und Herren, zu jener Zeit insgesamt mehr als zehn Jahre in Göttingen gelebt und dort studiert. Ich hatte leider keine Gelegenheit, das Lied von ihr selbst gesungen zu hören. Doch das Chanson hallte überall in der Stadt wieder und weit darüber hinaus. Was Barbara dort direkt in unsere Herzen hinein gesungen hat, das war für mich der Beginn einer wunderbaren Freundschaft zwischen Deutschen und Franzosen.

...
 

Und auch ich möchte diesen Tag zum Anlaß nehmen, mich für die freundschaftlichen Kontakte zu Barbaras französischen Verehrerinnen und Verehrern zu bedanken. Besonders da ich nur wenig französisch spreche und schreibe, verdient Euer stetiges Bemühen auf deutsch oder englisch mit mir zu korrespondieren, meinen ganz besonderen Respekt. Ich empfinde Freundschaft zu Franzosen, ich glaube wir sind sehr neugierig auf einander, wissen um unsere Verschiedenheiten. So gibt es immer wieder interessante, spannende Begegnungen und Annäherung.

Avec amitiés

Hambourg, Allemagne

 

Seitenanfang

nächster Abschnitt:
Discografie / Sammlungen

Bienvenu!
Hommage à Barbara
Biografie
auf Barbaras Spuren ...
Paris
Göttingen
Vive l'Amitié                    
Discografie / Sammlungen
CD-/Chanson-Index-Tabellen
Chanson-Übersetzungen
Desktop-Wallpapers
au revoir!